"...tengo una alfombra de jornadas y el tiempo hecho pelusa, de tanto enredarse en esa sensación pegajosa de la nada."
Comentario poemado de Noviembre 2008, escrito por J. de la Vega Z+-----[Poemas bajo tu balcón]


Aquí esgrime el Zorro+-----[SoneZtosII]+[PoetiZandoFeisbuk]+[LaSima de los Vuersos]+[DiarioÐLolita]+[Balcones]+[ZVisión+-]+[MemoriasLiteratura]+[Ilusiones]

*

No me dejes, mira todo lo que pierdes... ¡por Dios no me dejes!...



Habla solo, el Zorro, sin máscaras y gritando,
pegado a la perdida, como la sombra de un perro...

Versos: J. de la Vega Z+-----
---
Lyrics, letra: autor e interprete Jacques brel "Ne me quitte pas" 1959


Ne me quitte pasNo me dejes
Il faut oublierHay que olvidar
Tout peut s'oublierTodo se puede olvidar
Qui s'enfuit déjàLo que ya se fue
Oublier le tempsOlvidar el tiempo
Des malentendusDe los malos entendidos
Et le temps perduY el tiempo perdido
A savoir commentPara aclararlos
Oublier ces heuresOlvidar esas horas
Qui tuaient parfoisQue mataban a veces
A coups de pourquoiA golpes de porqués
Le cœur du bonheural corazón de la felicidad.
Ne me quitte pasNo me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no


Moi je t'offriraiYo te ofreceré
Des perles de pluieperlas de lluvia
Venues de paysvenidas de países
Où il ne pleut pasdonde no llueve.
Je creuserai la terreYo escarbaré la tierra
Jusqu'après ma mortHasta después de mi muerte
Pour couvrir ton corpsPara cubrir tu cuerpo
D'or et de lumièreDe oro y de luz
Je ferai un domaineYo haré un reino
Où l'amour sera roiDonde el amor será rey
Où l'amour sera loiDonde el amor será ley
Où tu seras reineDonde tu serás reina.
Ne me quitte pasNo me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no


Je t'inventeraiYo te inventaré
Des mots insensésPalabras locas
Que tu comprendrasQue tu comprenderás
Je te parleraiYo te hablaré
De ces amants-làDe esos amantes
Qui ont vu deux foisQue han visto por dos veces
Leurs cœurs s'embraserArder sus corazones.
Je te raconteraiYo te contaré
L'histoire de ce roiLa historia de un rey
Mort de n'avoir pasQue murió por no haber
Pu te rencontrerPodido encontrarte.
Ne me quitte pasNo me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no


On a vu souventSe ha visto a menudo
Rejaillir le feuResurgir el fuego
D'un ancien volcanDel antiguo volcán
Qu'on croyait trop vieuxQue se creía demasiado viejo.
Il est paraît-ilExisten
Des terres brûléestierras quemadas
Donnant plus de bléQue dan más trigo
Qu'un meilleur avrilque un mejor abril
Et quand vient le soirY cuando viene la noche
Pour qu'un ciel flamboiepara que un cielo arda
Le rouge et le noirEl rojo y el negro
Ne s'épousent-ils pas¿Acaso no se unen?
Ne me quitte pasNo me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no


Je ne vais plus pleurerNo voy a llorar
Je ne vais plus parlerNo voy a hablar
Je me cacherai làYo me ocultaré
A te regarderPara mirarte
Danser et sourirebailar y sonreír
Et à t'écouterY escucharte
Chanter et puis rirecantar y después reír
Laisse-moi devenirDéjame volverme
L'ombre de ton ombreLa sombra de tu sombra
L'ombre de ta mainLa sombra de tu mano
L'ombre de ton chienLa sombra de tu perro
Ne me quitte pasNo me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pasno me dejes, no
Ne me quitte pas.no me dejes, no.

MUSICA:
En cada etapa de la vida, para los que estamos predestinados a enamorarnos (es decir, los que buscamos el amor, como quién busca el Santo Grial y con desvariada obsesión pensamos que todo aquello con forma de cáliz y polvo, es nuestro copón divino) sabemos que tenemos una canción perfectamente hermosa, triste, certera, que nos hablará de lo que sentimos, de nuestras pasiones, de nuestros sueños, y por supuesto, sobre y nuestros amores: pasados, presentes y futuros.

Ne me quitte pas, es la canción que define la pérdida, cuando todavía sabemos que nos quedan unos minutos de su compañía antes de quedar completamente solos y con ello, quedarnos sin amor, sin corazón, sin alma; en carne viva, sin corazas, y mostrando lo más íntimo, sin pudor tampoco. Porque ya no tenemos nada más que perder, ni la dignidad.
Pero en esos momentos de transición hacia la nada, tenemos la necesidad presente y vital, del que todavía ama, de ser escuchados por el ser amado.
Los que estamos fuera, sabemos que no queda ninguna esperanza para ese juguete roto, para ese amante miserable, y por eso la canción es, entre él y nosotros, porque la piedad nos embarga al saber que ella ya no escucha.


Así creo, que fue concebido este lloro a la pérdida, este mal crónico de nuestro destino como amantes, porque siempre hay, un primero que deja de amar antes (si alguna vez amó) y siempre un segundo que lo sufre, un perdedor que gritará mucho, demasiados 'ne me quitte pas'.

En la poesía del belga Jacques Brel, existe un todo, que parece ser entendido, pero no se sentirá... también un todo, de lo que se sintió y nunca se entenderá.

Me gusta especialmente, no puedo evitarlo, uno de mis temas favoritos, porque puedes ponerlo en re-play hasta que las lágrimas dejan de salir y después guardarlo por años, pero nunca para siempre.

( fue comentario nov. 2007 del Señor de la Vega para el Señor de la Vega cuando solo él estaba)

Safe Creative #0904233113356

2 esgrimieron la palabra +-----:

Señor De la Vega dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

Buenos días, Señor De la Vega:

Preciosísima canción, que consigue hacernos "sentir envidia" de alguien, poseedor de un sentimiento tan profundo, que es capaz de sufrir de tal modo y de suplicar por amor.

Saludos. Gelu